英字新聞のジャパンタイムズがお届けする
通訳・翻訳業界の総合ガイド

コラム

通訳者・橋本美穂さんロングインタビュー【第2回】
「第一線で輝き続けるために」

通訳

多数の企業から絶大な信頼を得ているビジネス通訳者であると同時に、講演、書籍の執筆、テレビやラジオへの出演と多彩な分野で活躍している橋本美穂さん。通訳者として大事にしていること、第一線で輝き続けるために必要なことなどを伺いました。

スクール紹介

アフレコ演習も体験、着実にステップアップしてプロデビューに向かう「映像翻訳コース」

フェロー・アカデミー

翻訳

2025年で50周年を迎えたフェロー・アカデミーは、初歩から始め、翻訳の実践的なスキルを身に付けることができる幅広いコースを備えた翻訳に特化したスクール。「映像翻訳コース」では初級・中級・上級と段階的にステップアップし、プロデビューのためのトライアル合格まで、着実にサポートする。

スクール紹介

求められる分野でプロとして着実に活躍するための「英語翻訳者養成コース」

アイ・エス・エス・インスティテュート

通訳 翻訳

大手翻訳会社「翻訳センター」と連携し、現在の翻訳業界で最もニーズの高い分野について、最短距離でプロへのチャンスをつかむことができるスクール。アイ・エス・エス・インスティテュートでは、2025年春より、専門別翻訳科の各分野に入門クラスを新設。志望分野での勤務・業務経験や翻訳経験がない方、専門知識がない方でも、プロ翻訳者を目標とする翻訳訓練が受講可能に。クラス新設の目的と概要を、教務担当者に伺った。

コラム

【連載コラム 第31回】
越前先生の「この英語、訳せない!」

翻訳

ビシッと決まる訳語の裏には翻訳家の人知れぬ苦労があります。 名翻訳家の仕事と思考のプロセスを追体験できる、珠玉の翻訳エッセイ。

スクール紹介

通訳者対談:プロに求められる体調管理術とワークライフバランス

インタースクール

通訳 翻訳

1966年から続く伝統あるスクールとして、数多くの通訳者・翻訳者を輩出。母体となるインターグループでは、高いスキルを備えた専属通訳者たちが活躍している。プロに必須とされる体調管理と、仕事とプライベートを両立させるワークライフバランスについて、インターグループ専属通訳者の須山笑美子さんと室岡佑佳さんが語り合った。

スクール紹介

時代に即したスキルが身に付く実務翻訳専門スクール

MRI語学教育センター

翻訳

実務翻訳に特化した、英日・日英の実践的なスキルを基礎から学ぶことができる翻訳学校。大手翻訳会社メディア総合研究所が運営しており、大きく変わりつつある実務翻訳業界の流れを指導に反映させ、優秀な成績で修了した受講生をトライアルなしでプロの世界へと導いている。

スクール紹介

NHK放送の第一線で活躍する講師陣から
高度な通訳・翻訳スキルを学ぶ

NHKグローバルメディアサービス 国際研修室

通訳 翻訳

NHKの放送現場で働く通訳者・翻訳者の養成を目的として発足したスクール。ここで学んだスキルを活かし、会議通訳者、企業内翻訳者として活躍する人も多い。

スクール紹介

最新の翻訳環境を備え、現場の声を生かして映像翻訳者を指導

フォアクロス

翻訳

字幕翻訳・吹替制作などを手掛ける映像制作会社として、現場の声を反映させながら、即戦力となる映像翻訳者を育成。未経験者からスキルアップを目指すプロまで、幅広い受講生が学んでいる。修了生の葛谷祥子さんと鈴木敦史先生に、信頼されるプロになるための道のりを聞いた。

スクール紹介

翻訳会社独自のノウハウが詰まった教材を使い、翻訳実務に役立つスキルを学ぶ

サン・フレア アカデミー

翻訳

同校は創業50年を超える国内最大手の翻訳会社を母体とし、実践形式の講座を通して、ビジネスの現場で必要な翻訳技術と知識を学ぶことができる。医療やITなど専門分野に特化した講座に加え、文法などを基礎から学ぶ初級講座も充実している。

スクール紹介

映像翻訳のプロとして通用する力を実践的に身に付ける

ワイズ・インフィニティ

翻訳

映像業界で字幕や吹替の翻訳を多数手がける翻訳会社が母体のスクール。現場のニーズを取り入れた実践的な授業を特長としている。グループ・マンツーマン・通信講座と受講形態が多様で、自分に合うスタイルを見つけやすい。修了後にはフリーランス翻訳者として登録するためのトライアルが用意されている

スクール紹介

映像翻訳者に必要な資質と対応力を培い、プロとして活躍

日本映像翻訳アカデミー(JVTA)

翻訳

映像翻訳者の育成と就業支援に特化したスクール。「実践コース」修了後にトライアルに合格すると、併設する翻訳エージェント部門にプロとして登録できる。1996年の開校以来、多くの映像翻訳者を輩出している。

コラム

「辛酸なめ子の英語寄り道、回り道」
【連載コラム 第33回】

英語よもやま話

映画・英語・海外セレブにスピリチュアルなどなど、幅広いテーマを対象にエッセイと挿絵で人気を得る漫画家・コラムニストの辛酸なめ子さんの「英語」にまつわるあれこれ。第33回は…国際シンポジウムで感じた語学と意識の壁…

通訳・翻訳会社一覧

コラム

通訳・翻訳の仕事を知る

能力・資格試験

通訳・翻訳スクールの講義

セミナー・イベント情報

2025.12.26

翻訳

「翻訳実務検定TQE」109回申し込みは1/29(木)まで(サン・フレア アカデミー)

【申込期間】2026年1月29日(木)23:59 まで
【試験期間】2月5日(木)00:00 ~ 2月9日(月)15:00
【実施言語】英語、スペイン語、韓国語
【成績発表】3月31日(火)19:00発表

 

▶ 詳細と申込み【2026年度のスケジュール決定!】
https://www.sunflare.com/academy/?page_id=14477&jt

 

▶ 過去問販売中☆ オンラインショップ
https://mypage.sunflareacademy.com/shop/tqe?jt

 


「TQE」ってどんな試験? 合格した人のインタビューを読むとイメージがわくかも。
108回合格者インタビュー公開中です!

 

「資格を指標にモチベーションとスキルを伸ばしやすい性格でしたので、翻訳関連の資格がほしいと考えていました。TQEは柔軟なスケジュールで受験できる点、合格すれば大手の翻訳エージェント様に登録できるという点、そして様々な分野で力を試すことができる点が非常に魅力的です。」

 

▶ 108回合格者インタビュー
https://x.gd/fuHZe

▶ TQE合格者インタビュー
https://www.sunflare.com/academy/?tqe-category=succapplicant

2025.12.26

通訳翻訳

インタースクール 短期講座「Winter & Spring Program 2026」のお申込受付を開始

プロ通訳者・翻訳者の養成学校インタースクールでは、短期講座「Winter & Spring Program 2026」のお申込受付を開始しました。
プロ通訳者の実践的な指導の下、短期集中でスキルアップしませんか?


「短期間で、英語力を上げるためのコツをつかみたい」
「語学スクールに通っているけれど、あまり効果を感じられない……」
とお考えのビジネスパーソンの方、

 

「自分の通訳スキルをブラッシュアップしたいけれど、仕事との両立が不安……」
「インタースクールの通訳訓練メソッドを体験してみたい」
とお考えの通訳経験者の方、
ぜひご参加ください!

 

Winter &Spring 2026 短期講座一覧
詳細は各講座名をcli
リスニング強化!通訳入門 (オンライン/東京校通学/大阪校通学)
速精読!ロジカルリーディング (オンライン)
伝わる!日英ライティング (オンライン)
4技能「読・書・聴・話」強化 (オンライン)
リテンション強化!通訳訓練実践 (オンライン)
リプロダクション特訓 (オンライン)
ビジネス通訳スキルアップ (オンライン)
同時・ウィスパリング通訳入門 (オンライン)

 

短期講座受講生向け 2026年4月期レギュラーコースに使える
【 ダブル受講特典 】
◆ 1. 入学テストについて
   通常 2,200円 or 4,400円 → 無料
  ※ 受講特典 テスト枠に限る
  ※ 受講講座によりテスト種別が異なります
◆ 2.入学金・受講料について
  新入生 : 入学金 通常 33,000円 → 無料
  復学生 : 受講料 → 5% Off
※上記受講特典は、2026年4月期レギュラーコースのみ適用となります
皆様のご参加を心よりお待ち申し上げております。
ご不明な点がございましたらお気軽にお問い合わせくださいませ。
どうぞ宜しくお願い致します。

 

詳細はこちら
https://www.interschool.jp/archives/topbnr/winter_spring_program2026


*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-
インタースクール総合窓口
TEL: 0570-067-551
Email: school-online@intergroup.co.jp
HP: https://www.interschool.jp/
受付時間:火~金 13:30~20:30  土・日 10:00~17:00
※月曜・祝日は休業日
*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-

 

2025.12.25

翻訳

「はじめての翻訳セミナー~60分で分かる仕事の実態、必要なスキル~」1月開催!(フェロー・アカデミー)

翻訳の全体像をつかみたい方、まずは基礎を知りたい方におすすめのセミナーです。
翻訳業界について、学習のステップについて詳しく解説。多くの方が気になっているAI/機械翻訳時代に求められるスキルもお伝えします。

 

※12月開催時は満席御礼のため、1月にも追加開催が決定しました。

 

【開催日時】2026年1月10日(土)12:00~13:00

【開催方法】オンライン(Zoom)

【定員】40名(先着順)

【参加費】無料

【申込締切】1/8(木)正午
※開催前日までにセミナー参加用URL等をメールでご案内します。

 

【対象者】
・翻訳の分野について知識がなく、どの説明会から参加してよいか分からない方
・分野を絞る前に、翻訳の仕事について包括的に理解しておきたい方

 

▼詳細・お申し込みはこちらから▼
https://www.fellow-academy.com/info/translation-seminar/

2025.12.25

翻訳

セミナー! セミナー! セミナー!(サン・フレア アカデミー)

1月~2月開催セミナー申込受付中です。分野もいろいろご用意しました。
早めに申し込めば、モチベアップに効果的☆

 

▶ 2/7(土) 生成AI時代の今こそ身に付けたい! 翻訳校正の基本とポストエディット
https://www.sunflare.com/academy/?p=21901&jt
▶ 2/21(土) 広告・マーケティングの和訳 ― これだけは知っておきたい
https://www.sunflare.com/academy/?p=21957&jt
▶ 2/28(土) 「苦手・・・」を「面白い!」に変える英訳セミナー
https://www.sunflare.com/academy/?p=21918&jt

 

▶ 1/17(土) TQE対策セミナー<文芸(英日)> ~原文読解力と日本語の表現力を磨く
https://www.sunflare.com/academy/?p=21595&jt
▶ 1/24(土) TQE直前対策 法務・契約書(英日)ミニレッスン
https://www.sunflare.com/academy/?p=21749&jt
▶ 1/31(土) 英国人レビューアによる法務翻訳者への道:契約書英訳スキル習得セミナー
https://www.sunflare.com/academy/?p=21826&jt

 

<文法力UP! グラマリスト シリーズ>
▶ 2/7(土)<初級編>~特殊構文 (強調・倒置挿入・省略・同格)の語法を理解する!
https://www.sunflare.com/academy/?p=21943&jt
▶ 2/7(土)<中級編>~特殊構文 (強調・倒置挿入・省略・同格)をマスターする!
https://www.sunflare.com/academy/?p=21947&jt

 

【他にも盛りだくさん! セミナー情報】
https://www.sunflare.com/academy/?page_id=20&jt

2025.12.18

翻訳

原文の読み替えがポイント!日英翻訳の基本訓練(アイ・エス・エス・インスティテュート)

文意を取りにくい日本語文を英訳する際、最初に行うべきなのは「原文の読み替え」。
どう読み替えれば英語にしやすい簡潔な文になるのか。日英翻訳プロセスのポイントを、講義と演習、添削指導を通じて習得します。


【開催日時】2026年1月17日・24日・31日・2月7日・14日・21日(土)13:00-14:30
【受講料】37,620円(消費税・教材費込)※クレジットカード決済可
【形式】オンライン(Zoom)、または授業動画配信
【受講特典】
★2026年4月開講レギュラーコース「入学金全額免除」
★一定の基準を満たした方は、『無試験』で2026年[春期]4月レギュラーコースの英語翻訳者養成コースにご入学いただけます。

 

▼詳細・お申し込みはこちら▼
https://www.issnet.co.jp/courses/e_t_short.html#feature3

 

【2026ウィンター】短期集中コース(オンライン開講)お申込受付中!
https://www.issnet.co.jp/campaign/short.html

2025.12.17

翻訳

通信講座「翻訳入門 ― 英文法から考える翻訳の第一歩 ―」開講記念キャンペーン実施中!(フェロー・アカデミー)

フェロー・アカデミーでは、動画で学べるスタイルへと進化した新講座「翻訳入門 ― 英文法から考える翻訳の第一歩 ―」の開講を記念して、キャンペーンを実施中!
12/25まで期間限定で、お申込み先着30名様にAmazonギフト券3,000円プレゼントしています。ぜひお早めにお申込みください。

 

※詳細・対象条件などはキャンペーンページをご覧ください。

 

▼キャンペーン詳細・お申込みはこちら▼
https://www.fellow-academy.com/info/primer_lecture_campaign/

2025.12.15

翻訳

【出版翻訳家を目指す方へ】最初の一歩は、出版翻訳の初級講座「出版基礎」から!(フェロー・アカデミー)

翻訳学習を始める前に、英文法を学び直す講座「翻訳入門」のライブ配信授業を体験できます(学校説明会付き)。
翻訳学習が初めての方、学習を始めるのに必要なレベルを知りたい方におすすめです。「翻訳入門」の講座内容や当校の仕事サポートについて説明する時間もご用意してお待ちしています。

 

※「PCやスマホで好きな場所から参加でき、直接ご質問いただくことも可能です!

 

【開催日時】2026/1/17(土)10:30 ~ 12:00
【受講料】1,650円(税込)
【受講形式】ZOOMによるライブ配信

 

▼詳細・お申し込みはこちらから▼
https://www.fellow-academy.com/lesson/

2025.12.15

翻訳

109回翻訳実務検定TQE 申込受付中&TQE受検応援キャンペーン実施中

翻訳実務検定「TQE」は、限られた期間内に、商品としての訳文が作成できる能力を認定する検定試験です。「TQE」ではこれまでに約3000人の翻訳実務士が誕生し、翻訳者として活躍しています。インターネット環境が整っていれば、受検場所は問いません。成績結果もマイページから確認できます。

 

専門分野が決まっていない方に特にオススメなのが、【広報・マーケティング】【時事・新聞】【文芸】です。日本語表現力や構文解釈力の腕試しにもなりますよ!
また、TQEは翻訳学習をこれから始める方にもおすすめです!今の翻訳力がわかれば、学習計画と目標をたてやすくなります。ある程度の学習を終え、再チャレンジすることで、学習方法に誤りがないかなど、実力がついたか確認できます☆

 

【申込み期間①】12月15日(月)00:00 ~ 12月29日(月)23:59
【申込み期間②】12月30日(火)00:00 ~ 2026年1月29日(木)23:59
【試験期間】2月5日(木)00:00 ~ 2月9日(月)15:00
【実施言語】英語、スペイン語、韓国語
【成績発表】3月31日(火)19:00発表

 

▶ 詳細と申込み
https://www.sunflare.com/academy/?page_id=14477&jt

 

▶ 過去問販売中☆ オンラインショップ
https://mypage.sunflareacademy.com/shop/tqe?jt

 

▶ TQE合格者インタビュー
https://www.sunflare.com/academy/?tqe-category=succapplicant

 

▶「TQE受検応援キャンペーン」実施中!
https://www.sunflare.com/academy/?page_id=21855?jt

2025.12.11

通訳

社内通訳者のための「ウィスパリング」(アイ・エス・エス・インスティテュート)

すでに社内通訳者として稼働していて、ウィスパリングの訓練を受けたことのない方におすすめのクラスです。トレーニングを段階的に行いますので無理なくウィスパリングに移行できます。また通訳の現場をうまく切り抜けるためのコツなども実例を踏まえながらご紹介します。

 

【開催日時(英日)】2026年1月16日・23日(金)19:30~21:00
【開催日時(日英)】2026年2月13日・20日(金)19:30~21:00
【受講料】16,500円(消費税・教材費込)※クレジットカード決済可
【形式】オンライン(Zoom)
【受講特典】2026年4月開講レギュラーコース「入学金全額免除」および「レベルチェックテスト受験料無料」
【詳細・申込】https://www.issnet.co.jp/courses/e_i_short.html#feature6

 

【2026ウィンター】短期集中コース(オンライン開講)お申込受付中!
https://www.issnet.co.jp/campaign/short.html

 

いずれも、2026年4月開講レギュラーコース「入学金全額免除」および「レベルチェックテスト受験料無料」の受講特典あり!

2025.12.11

翻訳

【映像翻訳の入口に立つならここから】初級「映像基礎」講座(フェロー・アカデミー)

「映画やドラマが好きで、字幕や吹替の翻訳に挑戦してみたい」
「自己流で字幕をつけていたけれど、プロのルールをきちんと学びたい」
「いつか仕事にしたいから、まずは映像翻訳の基本を押さえておきたい」

 

そんな方には、フェロー・アカデミーの「映像基礎」講座がおすすめ!
字幕・吹替の両方に共通する基礎的な訳し方から、字幕と吹替の違い、実際の仕事の流れまで、映像翻訳に必要な土台をバランスよく学びます。全15回の授業では、セリフの訳し方や文字数の制約といった、映像翻訳ならではのポイントを体験しながら、「作品を訳すってこんなに面白いんだ!」と実感できる充実の内容です。普段から映像作品をよく観ている人にとっては、好きなものを「訳す視点」で捉え直す楽しさがあり、自然と理解が深まっていきます。
初級講座を終えたら「吹替」や「字幕」など、自分の適性や興味に応じた中級講座へ進んで、より専門的なスキルを深めることができます。

 

1月開講の「映像基礎」講座は、12/25まで申込めます!

 

【受講期間】2026/1/24~2026/5/16(毎週×15回)
【受講料金】154,550円(税込)
【形  式】ライブ配信(Zoom)※録画視聴で復習可能
【申込締切】12/25(木)まで

 

▼詳細・お申込みはこちらから▼
https://www.fellow-academy.com/school/picture_basic1/

READ MORE